Золотая педагогика

Результаты пробного экспериментального обучения по формированию межкультурной компетенции у учащихся

Другое о педагогике » Роль коммуникативно-прагматических аспектов в формировании межкультурной компетенции учащихся средствами английского языка » Результаты пробного экспериментального обучения по формированию межкультурной компетенции у учащихся

Страница 4

Графически уровень сформированности межкультурной компетенции старшеклассников в экспериментальной и контрольной группах на начало эксперимента приведен на рисунке 5.

Рис. 5. Сформированность межкультурной компетенции старшеклассников в контрольной и экспериментальной группах на начало эксперимента

По результатам констатирующего эксперимента был разработан и проведен формирующий этап по обучению учащихся старших классов иностранному языку. Нами были апробированы следующие формы и методы: метод проектов, чтения аутентичной литературы и материалов периодической печати (Приложение С), обсуждение в форме круглого стола, использование аутентичных фильмов на уроке.

Класс был оборудован компьютером, для учителя (с доступом в Интернет), интерактивной доской. Все, проведенные нами уроки, носили «живой», коммуникативный характер. В основном уроки были направлены на работу в группе в парах, чтобы учащиеся приспосабливались работать в коллективе. Для формирования социолингвистического компонента нами использовались такие методы как «метод ролевой игры» и «метод деловой игры». Проведение уроков в игровой форме готовилось заранее, был использован раздаточный материал, иллюстрированный материал (на интерактивной доске), подготовлены коммуникативные ситуации. Источником дополнительной информации для учителя послужил Интернет. Использование ресурсов Интернет позволило осуществить метод-проектов. Урок-проект был направлен на формирование лингвострановедческого компонента. В группе все 13 учащихся имели возможность пользоваться Интернет в целях создания проекта, для поиска информации. Темы проекта выбирались учащимися самостоятельно, из предложенных учителем. Так, тема «Путешествие в англоязычную культуру» (тема проекта) включила такие узкие темы как: "The symbol of the United Kingdom", "Eisteddfod – an important festival of Welsh poetry and music", "British economy", "Travelling to USA", в процессе выборе темы некоторые учащиеся изъявили желание подготовить материал и о России. Такая инициативность была отмечена как проявление интереса учащимися к межкультурной коммуникации.

Также нами использовалось чтение аутентичных текстов (журнальных статей, газет). Конспект урока приведен в Приложении D. На уроках нами также использовались аутентичные короткометражные ролики (ББС новости, скаченные с Интернета), по просмотру которых учащиеся пытались объяснить услышанное и понятое, записывались некоторые фразы.

Во время внеклассного мероприятия учащимся на просмотр был предложен аутентичный фильм "Forest Gump", обсуждение которого было проведено в форме беседы на уроках английского языка. Язык фильма несложный, более того, многие учащиеся уже смотрели этот фильм, поэтому воспринимать иноязычную речь на слух и визуально было не сложно.

В контрольном эксперименте были выявлены существенные изменения и различия в уровнях сформированности межкультурной компетенции компонентов учащихся экспериментальной и контрольной групп.

В первом задании (Приложение А) учащиеся экспериментальной и контрольных групп показали одинаковые результаты. Низкий уровень показали 1 человек из экспериментальной и 2 учащихся из контрольной групп. Средний уровень в экспериментальной группе показали 3 человека, а в контрольной группе – 6. Высокий уровень на контрольном этапе показали 9 человек из экспериментальной и только 5 учащихся – из контрольной. Можно сделать вывод, что ребята из экспериментальной группы значительно улучшили свой результат, что подчеркивает эффективность проведенной нами работы на формирующем этапе. Применяя на уроке метод проектов, мы коснулись темы достопримечательностей, культуры, символики, таким образом, сделав акцент на малоизученные темы. Результаты контрольного среза на проверку лингвострановедческого компонента приведены в таблице 6.

Таблица 6 Уровни сформированности лингвострановедческого компонента на конец эксперимента

Уровни сформированности лингвострановедческого компонента

Экспериментальная

подгруппа

Контрольная

подгруппа

низкий

1

2

средний

3

6

высокий

9

5

После проведения формирующего эксперимента, учащиеся экспериментальной группы улучшили свои результаты в знании социокультурного компонента (таблица 7).

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7

Образование, педагогика, воспитание:

Содержание обучения английскому языку как второму иностранному
Проблема родного языка неизменно возникает всякий раз при разработке методов обучения иностранному языку. Сложность этой проблемы нашла свое отражение в таких методических принципах обучения, как опора на родной язык, его учет или исключение из учебного процесса. Все речевые механизмы учащихся сфор ...

Значение и роль дидактических игр на уроке математики
Исследования показали, что игра – эффективное средство умственного развития ребенка, формирования его речи, воображения, суждений, умозаключений (А. Люблинская, Р. Римбург, В. Черков, Р. Жуковская, др.). Рассмотрению игры как многообразной практической познавательной деятельности ребенка большое вн ...

Функции, методы и формы социальной работы в школе
В условиях школы применяются различные смежные подходы, имеющие границы и зоны воздействия, в которых проявляются те или иные воздействия социальной работы. При этом всегда следует учитывать аспекты, где социальная работа должна ослабить свои позиции в пользу других служб. Социальная служба в школе ...

Навигация по сайту

© 2024 Copyright www.ecsir.ru