Прагматический аспект межкультурной компетенции включает знание фактов языка в аспекте человеческой деятельности и изучает язык в плане его функционального употребления. Коммуникативно-прагматические составляющие межкультурной компетенции определяются выбранными языковыми приемами и средствами, употребляемыми говорящим для достижения успешного общения, т.е. нормами речеупотребления.
Изучив структуру межкультурной компетенции, мы рассмотрели всевозможные средства ее формирования. Пришли к выводу, что учебник, как основное средство обучения иностранному языку, не предусматривает формирование межкультурной компетенции, необходимы таки современные формы, методы и средства, как: диалоговый и проектный методы обучения; упражнения на развитие навыков понимания иноязычной речи на слух; упражнения на развитие навыков языковой реализации интенции / коммуникативного намерения с заданной социальной ролью / ситуацией общения; упражнения, стимулирующие свободное выражение мысли; специальные задания на формирование межкультурной компетенции, а также использование сети Интернет, которая служит и источником информации и средством общения.
Мы провели педагогический эксперимент, опытно-экспериментальную работу по формированию межкультурной компетенции у учащихся старших классах. Исследование соcтояло из трех этапов, констатирующего, формирующего и контрольного. Исходное исследование показало сравнительно низкий уровень сформированности межкультурной компетенции и в контрольной, и в экспериментальной группах. После этого осуществлялся формирующий эксперимент. Он предполагал включение в учебный процесс социокультурного, социолингвистического, прагматического и лингвострановедческого компонентов, с использованием наиболее эффективных методов формирования, выделяемых учеными-педагогами. Формирование межкультурной компетенции осуществлялось с внедрением в обучение следующих методов обучения: метод проектов, метод чтения аутентичной литературы, метод использования аутентичных фильмов.
В контрольном эксперименте были выявлены существенные различия в уровнях сформированности компонентов межкультурной компетенции у учащихся экспериментальной группы. Анализ результатов экспериментального обучения показал, что по окончании опытно-экспериментальной работы с использованием предлагаемой технологии, учащихся экспериментальной группы в сравнении с обучаемыми контрольной достигли следующих изменений:
– на когнитивном уровне: они владеют познавательно-конструктивными умениями (вычленяют и сопоставляют нужную информацию, соотносят отдельные части текста друг с другом: выстраивают факты / события в логической последовательности, обобщают, синтезируют отдельные факты лингвокультуроведчески ценной информации (культурные феномены, реалии, специфическая и общая картина мира, традиции);
– на эмоционально-оценочном уровне: способны к позитивному, эмоционально-ценностному, толерантному отношению к ценностям другой страны, готовы к адекватному восприятию, пониманию и принятию партнера по межкультурному взаимодействию; владеют способами и приемами самостоятельной культуроведческой поисковой деятельности; владеют умениями культурно-контрастивного анализа: выводят суждения / делают вывод на основе фактов, оценивают изложенные факты, содержание в целом, характер реализации авторского замысла, интерпретируют текст.
– на коммуникативно-деятельностном уровне: способны к рефлексии собственной учебной деятельности в процессе познания, определению своего места, роли, значимости в межкультурном взаимодействии в поликультурной среде; владеют стратегиями межкультурного взаимодействия: используют необходимые модели поведения в межкультурной коммуникации в зависимости от цели и ситуации общения, дифференцируют и активизируют знания в области родной и иноязычной культур, проводят рефлексивный анализ своей деятельности.
английский прагматический межкультурный компетенция
Образование, педагогика, воспитание:
Задачи и содержание словарной работы
Методика словарной работы в начальной школе предусматривает следующие направления: 1) обогащение словаря, т. е. усвоение новых, ранее неизвестных учащимся слов. Причем установлено, что ежедневно учащийся должен прибавлять к своему словарю на уроках родного языка 4— 6 слов; 2) уточнение словаря, т. ...
История возникновения игр-драматизаций в практике дошкольного образования
В истории развития педагогической мысли игра человеческого общества переплеталась с культовым поведением, магией и религией, была тесно связана со спортом, военными и иными тренировками, а также с искусством. Философы, этнографы, культурологи, психологи, педагоги, социологи разработали ряд положени ...
Общая характеристика детей с ограниченными возможностями, обучающихся в специальной
образовательной школе – интернат VIII вида
В словаре по социальной педагогике Л.В. Мардахаева, выделено понятие лицо с ограниченными возможностями – это лицо, имеющее физический и (или) психический недостатки, которые препятствуют освоению образовательных программ без создания специальных условий для получения образования. В учебнике Н.М. Н ...