Прагматический подход с точки зрения перевода включает все вопросы, вытекающие из разного понимания слова как знака и сообщений участниками процесса межязыковой и межкультурной коммуникации и различной трактовки их содержания в зависимости от лингвистических и экстралингвистических значений. Прагматический компонент межкультурной компетенции обусловлен разными культурно-историческими традициями. При прагматическом подходе в содержание обучения иностранного языка включаются элементы дополнительной информации о культурных особенностях описываемого предмета, явления.
По правилам прагматической согласованности и необходимости учета в межкультурной коммуникации прагматических выводов, высказывание, сообщение представляет единство вербального, паралингвистического и невербального содержания в рамках одной культуры.
Знание или незнание вышеперечисленных определяющих компонентов межкультурной компетенции, умение в дальнейшем применить полученные знания на практике межкультурного взаимодействия отражает уровень межкультурной компетенции личности, от чего во многом будет зависеть эффективность межкультурной коммуникации. Низкий уровень межкультурной компетенции личности на сегодняшний день является весьма серьезной проблемой, затрудняющей коммуникацию разных культур. Он влечет за собой культурную нетерпимость, религиозное непонимание, развивается межэтническая агрессия.
Умение учителя правильно и интересно ввести вышерассмотренные компоненты в учебный процесс улучшит коммуникативные способности учащихся, сформирует личностные качества, повысит мотивацию учащихся к изучению языка, расширит их кругозор.
Таким образом, в связи с расширением межкультурных профессиональных, политических, экономических контактов возрастает потребность общества в специалистах различного профиля, владеющих английским языком. Умение идти на международный контакт – залог успешного профессионального сотрудничества.
Необходимость формирования межкультурной компетенции обусловлена развитием современного информационного общества.
Задача учителя – найти эффективные способы формирования межкультурной компетенции старшеклассников в процессе обучения иностранному языку. Решение данной проблемы становится сегодня действительно приоритетом педагогической науки и практики.
Образование, педагогика, воспитание:
Сущность работы социального педагога в
образовательном учреждении
Содержание работы социального педагога в соответствии с квалификационной характеристикой определяется ее педагогической направленностью. Это означает, что вся его профессиональная деятельность, по сути, представляет собой комплекс мероприятий по воспитанию, образованию, развитию и социальной защите ...
Выявление
нарушений графомоторных навыков у детей с нарушениями интеллекта
Практическое исследование проводилось на базе Черновской специальной (коррекционной) школы - интерната VIII вида г. Читы. В исследовании принимали участие ученики второго класса с интеллектуальными нарушениями (8 - 9 лет) в количестве 10 человек. Цель практического исследования - изучить особенност ...
Условия формирования опыта
Базой опытно-экспериментальной работы послужила средняя общеобразовательная школа №5 города Ершова. В реализации опытно-экспериментальной программы принимала участие Бутенко Елена Эдуардовна. В школе работает с 1986 года. Окончила Ташкентский педагогический институт имени Низами. Имеет высшую квали ...