Вышеизложенное свидетельствует об отсутствии подхода, принимаемого за основу при разработке коммуникативной методики. В результате используемой методологии цель обучения противоречит проанализированным условиям и методам организации учебного процесса. Целью его организации определяется иноязычное говорение, однако, противоречивые характеристики этого явления не позволяют определить, что представляет собой говорение. С одной стороны, говорение – это самостоятельный вид речевой деятельности, в соответствии с которым учебный процесс должен отвечать характеристикам мотивированности, целенаправленности, интеллектуальной активности, что обусловливает его организацию на основе теории деятельности А.Н. Леонтьева и теории речевой деятельности И.А. Зимней. Однако, в коммуникативной методике процесс, отвечающий таким характеристикам, не организуется. Обучение направлено на формирование умений совершать совокупность действий, не соотносимых между собой, а не на организацию говорения как вида речевой деятельности в собственно деятельностном смысле в терминах теории А.Н. Леонтьева.
С другой стороны, говорение – это ситуативный процесс, имеющий связи с деятельностью. Темп характеризует говорение как процесс, но при этом противоречит его трактовке как самостоятельного процесса, поскольку самостоятельность характеризует вид деятельности, которым говорение не является. Эвристичность, называемая в качестве еще одной черты говорения, может его характеризовать в том случае, если задачей обучения является формирование умений порождать смысловое содержание, используя иноязычные средства, но формирование и формулирование мысли или речь в трактовке И.А. Зимней не является целью «коммуникативной» методики. И, наконец, признаки говорения - связь с коммуникативной функцией мышления, и личностью учащегося свидетельствуют о том, что это явление не осуществляется учеником. Помимо названных противоречий, выделение коммуникативной функции мышления не соответствует закономерностям мышления, выявленным в психологии.
Проведенный анализ обусловливает следующие выводы:
Во-первых, традиционный и коммуникативный методы обучения иностранному языку имеют общие характеристики, при реализации которых в практике преподавания создается противоречивая система условий: с одной стороны, цели обучения определяют развитие способностей учащегося, которые выражаются в качествах речевых умений (гибкость, эвристичность, творческий характер речевого умения и др.), с другой стороны, - учебный процесс направлен на формирование действия исключительно по языковым показателям (правильность грамматическая, фонетическая и т.д.), а эффективность общения определяют речевые показатели действий, которые не являются объектом формирования.
Во-вторых, единицы обучения, неизменные в обеих методиках, увеличиваются по объему (количеству языковых знаков), высшим уровнем сформированности речевого умения является их употребление, а единицы содержания смысловой структуры высказывания и способы действий со значениями языковых единиц не входят в содержание обучения. Увеличение количества языковых знаков не соотносится с изменением уровня речевого действия и улучшением способа его выполнения. Таким образом, создается противоречие между формируемыми показателями, требованиями к уровню сформированности умения и целью обучения – осуществлять речевое общение.
Образование, педагогика, воспитание:
Игры, способствующие развитию понимаемой речи
В первом полугодии второго года жизни особое внимание уделяется формированию понимания речи взрослого. В этот период малыш пополняет словарь названиями окружающих предметов и действий с ними, овладевая смысловой стороной речи. Особую роль играет чувственный опыт, получаемый при непосредственном кон ...
Методическое осмысление вопроса формирования и развития грамматического
строя речи школьников
В свою очередь исследователь-методист Е.Е.Вишневская выделяет три типа уроков формирования грамматического строя речи: уроки знакомства с новым материалом (с новым видом грамматического обобщения) уроки закрепления практических грамматических умений уроки повторения и контроля усвоения грамматическ ...
Требования к отчету по преддипломной практике
Во время прохождения практики студент составляет подробный отчет о практике. Объем отчета, ориентировочно, включая схемы, графики, образцы документов и фрагменты необходимых программ должен составлять порядка 30 стр. Отчет должен содержать следующие разделы: описание информационных потоков производ ...