Золотая педагогика

Методическая типология грамматического материала

Страница 2

Вспомогательный глагол haben, а также причастия I и II выступают в немецком языке в разных функциях.

Очевидно, что большее разнообразие морфологических форм и большее количеств компонентов конструкций связано с большими трудностями при продуцировании речи. Известно, что учащиеся часто забывают про отделяемые приставки, опускают служебные слова и т.п. При рецепции яркие маркированные признаки тех или иных форм и конструкций облегчают распознавание и понимание.

Например, в немецком предложении Die ganze Stunde wurde diskutiert благодаря наличию вспомогательного глагола и формы причастия основного глагола легко распознаётся пассивная конструкция предложения. Что касается омонимичных, многозначных и многофункциональных форм, то при порождении речи трудности, связанные с необходимостью выбора одной из форм, не выступают на передний план, так как подобные явления изучаются не одновременно, а последовательно, по одному, со значительными интервалами во времени (ср. требование исключения синонимов для активного грамматического минимума). В то же время при рецепции с дифференциацией многозначных, многофункциональных и омонимичных явлений связаны значительные трудности.

Таким образом, на основе признака «абсолютная» трудность грамматического явления, по мнению Н.Б Соколовой можно выделить:

А. 1. явления с бедными морфологическими признаками,

2. явления с развитыми морфологическими признаками,

Б. 1. явления однокомпонентные,

2. явления многокомпонентные,

В. 1. явления с простой семантической структурой,

2. явления со сложной семантической структурой.

В зависимости от наличия сходных явлений внутри изучаемого языка (внутриязыковая интерференция) можно выделить: 1. явления однозначные, не имеющие омонимов,

2. явления многозначные, многофункциональные, омонимичные

Как указывалось выше, трудности зависят от интерферирующего влияния родного языка в результате расхождения изучаемых явлений в родном и иностранном языках. Интерферирующее влияние родного языка проявляется особенно сильно при становлении репродуктивных грамматических навыков и умений.

Это находит выражение, во-первых, в ошибочном переносе из родного языка в иностранный язык явлений, ему не свойственных (ср. ошибки в порядке слов, в употреблении падежей и предлогов и т.п.), и, во-вторых, в стремлении избегать употребления тех грамматических явлений, которые не имеют грамматической аналогии в родном языке.

На основе сравнения значения и употребления грамматических явлений в родном и изучаемом языках выделяется три типа:

1. Грамматические явления, значение и употребление которых совпадает в двух языках, например, конструкция модальных глаголов с неопределённой формой основного глагола.

2. Грамматические явления, объём значений и границы употребления которых в родном и иностранном языке не совпадают; объём значений и границы употребления могут быть уже или шире грамматических соответствий родного языка, например, нем. Präteritum и русское прошедшее время.

С точки зрения выражения действия в прошедшем времени значение всех имперфектных форм уже значения прошедшего времени в русском языке; с точки зрения выражения видовых отношений (совершенный — несовершенный вид) все перечисленные формы иностранного языка имеют более широкое значение по сравнению с русским языком, так как могут выражать и совершенный и несовершенный вид (т.е. безразличны к видовым оттенкам).

З. Грамматические явления, которые специфичны для одного из языков – иностранного или родного – и отсутствуют в другом, например, вся сложная гамма значений артикля, развитая система временных форм для выражения предшествования действия и др.

По признаку образования формы все явления делятся на два типа:

1. Явления, у которых способ образования формы в родном и изучаемом языке совпадает (синтетические и аналитические формы), например, Он поёт. — Er singt. Мы будем танцевать. — Wir werden tanzen.

2. Способ образования формы различен в двух языках, например, Тепло.

Страницы: 1 2 3

Образование, педагогика, воспитание:

Фонетические факторы внятности
Наряду с общими требованиями к внятности и членораздельности, следует иметь в виду и ряд вытекающих из них частных требований, касающихся разных сторон фонетического оформления речи, а именно: голоса, фонетического облика слова (включая их фонематический состав, слоговый ритм, ударение, орфоэпию), ...

Игры, развивающие силу голоса и темп речи
Воспитания звуковой культуры речи у ребенка данного возраста направлено на развитие у него слухового восприятия, усвоение и закрепление правильного звукопроизношения. Голосовой аппарат малыша еще недостаточно окреп. Ребенок не всегда может правильно им пользоваться, часто говорит тихо, шепотом или ...

Методика освоения способов словообразования
Исследование грамматического строя речи учащихся включает изучение следующих умений школьников: словообразование существительных, прилагательных и глаголов, употребление падежей, категории числа существительных, овладение согласованием разных частей речи, а также умения употреблять простые и сложны ...

Навигация по сайту

© 2020 Copyright www.ecsir.ru